Übersetzer von Serhij Zhadans Roman „Internat“ erhalten Preis der Leipziger Buchmesse

Übersetzer von Serhij Zhadans Roman „Internat“ erhalten Preis der Leipziger Buchmesse

601
Ukrinform
Sabine Stöhr und Juri Durkot haben den Preis der Leipziger Buchmesse in der Kategorie Übersetzung gewonnen.

Sie wurden für die Übersetzung des Roman von Serhij Zhadan „Internat“ aus dem Ukrainischen ausgezeichnet, berichtet die Deutsche Welle. Die Handlung des Romans spielt vor dem Hintergrund des Konflikts in der Ostukraine. „Die Umgebung verroht, aber der Wahrnehmungsapparat des Helden gewinnt an Schärfe und Genauigkeit. Keine billige Drastik, sondern dichte Beschreibungen, die auf Deutsch eine enorme Kraft entfalten. Die Sprache ist Schutzraum und Erkenntnisinstrument in einem“, so begründete die Jury ihre Entscheidung.

Beim Zitieren und bei der Verwendung der Texte im Internet sind für die Suchsysteme offene Links auf „ukrinform.ua“ nicht tiefer als der erste Absatz anzugeben. Das Zitieren und die Verwendung der Texte in Offline-Medien, Mobilgeräten, SmartTV sind nur mit der schriftlichen Erlaubnis von „ukrinform.ua“ möglich. Die Texte, die mit «Werbung» und «PR» markiert sind, werden mit dem Werbeschutzrecht veröffentlicht.

© 2015-2018 Ukrinform. Alle Rechte sind geschützt.

Design der Webseite — Studio «Laconica»
erweiterte SucheWeitere Suchkriterien ausblenden
Period:
-
*/ ?>